皆さん、こんにちは!
10月ですね。天気はこれからだんだん寒くなっていくんですよ。秋になりますね。
日本の秋には紅葉狩りははずせません!紅葉の見頃は、日本各地の気温により時期が異なります。いつ、どこへ行ったら綺麗な紅葉が見られるのかお悩みの方にぴったりの、見頃情報と名所をご紹介します。
紅葉の見頃は、地域によって異なります。秋になり朝の気温が6〜7度になると、カエデやイチョウなどの落葉樹は落葉の準備をはじめ、木々は色づき始めます。寒いところから紅葉が始まるため、日本の中でも北から南へ、山の上から下へと紅葉していきます。
つまり同じ日本でも、地域によって紅葉の見頃は違うのです。
「いつどこへ行ったら紅葉が見られるのかわからない!」という方のために、オススメの紅葉スポットと見頃をまとめました。気温差や地域、年度によって見頃の時期も少しずつ異なるので、お出かけを計画する前に最盛期をチェックするのをお忘れなく。
最北端の北海道:9月中旬〜10月下旬。
日本列島の一番北に位置する北海道は秋の訪れも早く、一番はじめに紅葉の見頃を迎えます。
定山渓
札幌から南西へ30kmほど行ったところに「定山渓(じょうざんけい)」という渓谷があります。札幌駅からの直行バスで1時間ほどと、アクセスも良好。
定山渓豊平川で、紅葉する木々の中をカヌーツーリングすれば、きっとリフレッシュできるでしょう。近くには日帰りで利用可能な温泉が多くあるので、温泉に入りながら紅葉を楽しむという贅沢もできます。
みごろ: 10月上旬から10月中旬
東北地方:9月下旬〜11月中旬
奧入瀨溪流
「奥入瀬渓流(おいらせけいりゅう)」は、青森県の十和田湖から流れる奥入瀬川の渓流です。水の流れと空をおおう色鮮やかな紅葉が美しく、奇岩や、コケなどの植物の観察も楽しめます。渓流散策エリアでは川に沿って遊歩道が整備されており、とても歩きやすくなっています。
年の見頃:10月下旬〜11月上旬
関東地方:10月上旬〜12月上旬。
10月上旬〜12月上旬に見頃を迎える紅葉スポットが多くあります。
新宿御苑
58.3ヘクタールもの広さを誇る広大な「新宿御苑」にはイギリス式庭園、フランス庭園、日本庭園などの和洋様々な庭園があります。イギリス式庭園の芝でピクニックをしながら紅葉を眺めたり、フランス庭園や日本庭園をゆっくり散策しながら紅葉狩りをしたりと色々な楽しみ方ができそうです
年の見頃:11月上旬〜12月上旬
関西地方:10月中旬〜12月上旬
清水寺
京都有数の観光スポット「清水寺」。境内にある1000本もの紅葉が真っ赤に染まる姿はとても綺麗です。昼に行っても楽しめるのはもちろんですが、夜にはライトアップされた幻想的な景色を楽しめます
年の見頃:11月下旬〜12月上旬
九州地方:10月下旬〜12月上旬
竈門神社(かまどじんじゃ)
福岡県の宝満山(ほうまんざん)のふもとにある神社「竈門神社(かまどじんじゃ)」は、縁結びの神社です。神社へ続く階段が紅葉のトンネルとなっており、参道は舞い散った葉で埋めつくされているそうです。見渡す限りの色づいた木々の中を散策できます。
年の見頃:11月中旬〜11月下旬
ーーーーーーーーーーーーーーー
秋は日本で一番きれいな季節です。皆さん、絶対紅葉を見に来てください。たくさん美しい景色の写真を撮って、私たちにシェアしてください。
Chào các bạn!
Giờ đang là tháng 10 rồi đó nhỉ. Thời tiết cũng đang dần trở lạnh hơn. Vậy là cũng đã sang thu rồi đó.
Mùa thu của Nhật thì không thể nào bở lỡ dịp ngắm lá đỏ được rồi. Tuỳ nhiệt độ của từng vùng mà thời điểm ngắm lá đỏ khác nhau. Bài viết mình này sẽ giới thiệu thời điểm và địa điểm ngắm lá đỏ nổi tiếng nếu như bạn đang phân vân không biết đi đâu và đi vào thời điểm nào.
Tuỳ từng vùng mà thời điểm ngắm lá đỏ khác nhau. Mùa thu, nhiệt độ buổi sáng vào khoảng 6~7 độ C, những cây Kaede hay cây Icho bắt đầu đổi màu lá để chuẩn bị cho cây rụng lá. Vì lá đỏ sẽ bắt đầu từ những nơi lạnh nên dù cùng trong nước Nhật nhưng là đỏ cũng bắt đầu từ Bắc vào Nam, từ trên núi xuống chân núi.
Tóm lại dù trong cùng nước Nhật nhưng tuỳ từng vùng mà thời điểm lá đỏ sẽ khác nhau.
Trong bài viết sẽ tổng hợp các địa điểm ngắm lá đỏ và thời điểm ngắm lá đỏ cho những ai "phân vân không biết nên đến đâu và vào lúc nào để ngắm lá đỏ". Sự chênh lệch nhiệt độ, khu vực, tuỳ năm....khác nhau mà thời điểm ngắm lá đỏ cũng khác nhau, vì vậy trước khi lên kế hoạch ngắm lá đỏ, các bạn đừng quên tra cứu thông tin về thời điểm ngắm đẹp nhất.
Mũi phía cực bắc Hokkaido: Từ trung tuần tháng 9 đến cuối tháng 10.
Hokkaido nằm ở cực bắc của Nhật nên cũng là nơi đón mùa thu sớm nhất, là nơi đầu tiên bắt đầu đón mùa lá đỏ.
定山渓(じょうざんけい)
Khe núi "Jozankei" nằm cách Sapporo khoảng 30km về hướng Tây Nam. Cách đi rất tiện lợi chỉ khoảng 1 giờ đi xe buýt từ ga Sapporo.
Trên sông Jozankei Toyohiragawa bạn có đi bằng thuyền để ngắm lá đỏ giữa các hàng cây trên sông, chắn chắc sẽ rất thú vị. Gần đó cũng rất nhiều khu suối nước nóng và bạn có thể di chuyển đi về trong ngày. Vừa ngâm mình trong suối nước nóng vừa ngắm lá đỏ sẽ rất tuyệt đó.
Thời gian ngắm lá đỏ: từ đầu tháng 10 đến cuối tháng 10
Khu vực Tohoku: thời gian từ cuối tháng 9 đến giữa tháng 11
奧入瀨溪流(おいらせけいりゅう)
"Oirasekeiryu" là con sông chảy từ hồ Towada của tỉnh Aomori. Bạn có thể ngắm chiêm ngưỡng vẻ đẹp dòng chảy của nước và bầu trời xanh được bao phủ bởi màu lá đỏ, hay được ngắm những tảng đá có hình thù khác lạ hay đám rong rêu trên đá cũng rất thú vị. Khu vực dọc theo ven sông còn có khu dành riêng cho người đi bộ rất dễ đi lại nữa.
Thời gian ngắm lá đỏ: Cuối tháng 10 đến đầu tháng 11
Khu vực Kanto: thời gian từ đầu tháng 10 đến đầu tháng 12
新宿御苑(しんじゅくぎょえん)
"Shinjuku Gyoen" là công viên khá rộng có diện tích lên tới 58,3 hecta với nhiều khu vườn kiểu Anh, kiểu Pháp, kiểu Nhật khác nhau. Ở khu vườn kiểu Anh có bãi cỏ rộng bạn có thể vừa đi picnic vừa ngắm lá đỏ, bạn cũng có thể đi dạo tản bộ ở khu vườn kiểu Pháp và kiểu Nhật và ngắm lá đỏ.
Thời gian ngắm lá đỏ: đầu tháng 11 đến đầu tháng 12
Khu vực Kansai: thời gian từ giữa tháng 10 đến đầu tháng 12
清水寺(きよみずでら)
Chùa Kiyomizu là 1 trong những điểm du lịch nổi tiếng ở Kyoto. Khuôn viên chùa được bao bọc bởi 1000 cây lá đỏ cứ đến mùa lá đỏ cả chùa như được nhuộm 1 màu đỏ rực rất đẹp. Đi ngắm lá đỏ ở đây ban ngày rất đẹp nhưng buổi tối ở đây được thắp điện nên khung cảnh càng trở lên lung linh hơn đẹp hơn nữa đó.
Thời gian ngắm lá đỏ: Cuối tháng 11 đầu tháng 12
Khu vực Kyushu: thời gian cuối tháng 10 đến đầu tháng 12
竈門神社(かまどじんじゃ)
Đền Kamado nằm ở chân núi 宝満山(ほうまんざん) thuộc tỉnh Fukuoka là đền kết duyên. Những bậc thang dẫn đến đền như một đường hầm lá đỏ. Đường trong đền được vun đầy bởi những chiếc lá đã rụng như 1 thảm đỏ, bạn có thể đi tản bộ trên đó với hàng cây lá đỏ dài hút tầm mắt.
Thời gian ngắm lá đỏ: Giữa tháng 11 đến cuối tháng 11
ーーーーーーーーーーーーー
Mùa thu là mùa đẹp nhất taij Nhật đó. Các bạn đừng bỏ lỡ cơ hội ngắm lá đỏ này nhé. Hãy chụp thật nhiều cảnh đẹp và chia sẻ cho mình nhé :)
10月ですね。天気はこれからだんだん寒くなっていくんですよ。秋になりますね。
日本の秋には紅葉狩りははずせません!紅葉の見頃は、日本各地の気温により時期が異なります。いつ、どこへ行ったら綺麗な紅葉が見られるのかお悩みの方にぴったりの、見頃情報と名所をご紹介します。
紅葉の見頃は、地域によって異なります。秋になり朝の気温が6〜7度になると、カエデやイチョウなどの落葉樹は落葉の準備をはじめ、木々は色づき始めます。寒いところから紅葉が始まるため、日本の中でも北から南へ、山の上から下へと紅葉していきます。
つまり同じ日本でも、地域によって紅葉の見頃は違うのです。
「いつどこへ行ったら紅葉が見られるのかわからない!」という方のために、オススメの紅葉スポットと見頃をまとめました。気温差や地域、年度によって見頃の時期も少しずつ異なるので、お出かけを計画する前に最盛期をチェックするのをお忘れなく。
最北端の北海道:9月中旬〜10月下旬。
日本列島の一番北に位置する北海道は秋の訪れも早く、一番はじめに紅葉の見頃を迎えます。
定山渓
札幌から南西へ30kmほど行ったところに「定山渓(じょうざんけい)」という渓谷があります。札幌駅からの直行バスで1時間ほどと、アクセスも良好。
定山渓豊平川で、紅葉する木々の中をカヌーツーリングすれば、きっとリフレッシュできるでしょう。近くには日帰りで利用可能な温泉が多くあるので、温泉に入りながら紅葉を楽しむという贅沢もできます。
みごろ: 10月上旬から10月中旬
東北地方:9月下旬〜11月中旬
奧入瀨溪流
「奥入瀬渓流(おいらせけいりゅう)」は、青森県の十和田湖から流れる奥入瀬川の渓流です。水の流れと空をおおう色鮮やかな紅葉が美しく、奇岩や、コケなどの植物の観察も楽しめます。渓流散策エリアでは川に沿って遊歩道が整備されており、とても歩きやすくなっています。
年の見頃:10月下旬〜11月上旬
関東地方:10月上旬〜12月上旬。
10月上旬〜12月上旬に見頃を迎える紅葉スポットが多くあります。
新宿御苑
58.3ヘクタールもの広さを誇る広大な「新宿御苑」にはイギリス式庭園、フランス庭園、日本庭園などの和洋様々な庭園があります。イギリス式庭園の芝でピクニックをしながら紅葉を眺めたり、フランス庭園や日本庭園をゆっくり散策しながら紅葉狩りをしたりと色々な楽しみ方ができそうです
年の見頃:11月上旬〜12月上旬
関西地方:10月中旬〜12月上旬
清水寺
京都有数の観光スポット「清水寺」。境内にある1000本もの紅葉が真っ赤に染まる姿はとても綺麗です。昼に行っても楽しめるのはもちろんですが、夜にはライトアップされた幻想的な景色を楽しめます
年の見頃:11月下旬〜12月上旬
九州地方:10月下旬〜12月上旬
竈門神社(かまどじんじゃ)
福岡県の宝満山(ほうまんざん)のふもとにある神社「竈門神社(かまどじんじゃ)」は、縁結びの神社です。神社へ続く階段が紅葉のトンネルとなっており、参道は舞い散った葉で埋めつくされているそうです。見渡す限りの色づいた木々の中を散策できます。
年の見頃:11月中旬〜11月下旬
ーーーーーーーーーーーーーーー
秋は日本で一番きれいな季節です。皆さん、絶対紅葉を見に来てください。たくさん美しい景色の写真を撮って、私たちにシェアしてください。
Chào các bạn!
Giờ đang là tháng 10 rồi đó nhỉ. Thời tiết cũng đang dần trở lạnh hơn. Vậy là cũng đã sang thu rồi đó.
Mùa thu của Nhật thì không thể nào bở lỡ dịp ngắm lá đỏ được rồi. Tuỳ nhiệt độ của từng vùng mà thời điểm ngắm lá đỏ khác nhau. Bài viết mình này sẽ giới thiệu thời điểm và địa điểm ngắm lá đỏ nổi tiếng nếu như bạn đang phân vân không biết đi đâu và đi vào thời điểm nào.
Tuỳ từng vùng mà thời điểm ngắm lá đỏ khác nhau. Mùa thu, nhiệt độ buổi sáng vào khoảng 6~7 độ C, những cây Kaede hay cây Icho bắt đầu đổi màu lá để chuẩn bị cho cây rụng lá. Vì lá đỏ sẽ bắt đầu từ những nơi lạnh nên dù cùng trong nước Nhật nhưng là đỏ cũng bắt đầu từ Bắc vào Nam, từ trên núi xuống chân núi.
Tóm lại dù trong cùng nước Nhật nhưng tuỳ từng vùng mà thời điểm lá đỏ sẽ khác nhau.
Trong bài viết sẽ tổng hợp các địa điểm ngắm lá đỏ và thời điểm ngắm lá đỏ cho những ai "phân vân không biết nên đến đâu và vào lúc nào để ngắm lá đỏ". Sự chênh lệch nhiệt độ, khu vực, tuỳ năm....khác nhau mà thời điểm ngắm lá đỏ cũng khác nhau, vì vậy trước khi lên kế hoạch ngắm lá đỏ, các bạn đừng quên tra cứu thông tin về thời điểm ngắm đẹp nhất.
Mũi phía cực bắc Hokkaido: Từ trung tuần tháng 9 đến cuối tháng 10.
Hokkaido nằm ở cực bắc của Nhật nên cũng là nơi đón mùa thu sớm nhất, là nơi đầu tiên bắt đầu đón mùa lá đỏ.
定山渓(じょうざんけい)
Khe núi "Jozankei" nằm cách Sapporo khoảng 30km về hướng Tây Nam. Cách đi rất tiện lợi chỉ khoảng 1 giờ đi xe buýt từ ga Sapporo.
Trên sông Jozankei Toyohiragawa bạn có đi bằng thuyền để ngắm lá đỏ giữa các hàng cây trên sông, chắn chắc sẽ rất thú vị. Gần đó cũng rất nhiều khu suối nước nóng và bạn có thể di chuyển đi về trong ngày. Vừa ngâm mình trong suối nước nóng vừa ngắm lá đỏ sẽ rất tuyệt đó.
Thời gian ngắm lá đỏ: từ đầu tháng 10 đến cuối tháng 10
Khu vực Tohoku: thời gian từ cuối tháng 9 đến giữa tháng 11
奧入瀨溪流(おいらせけいりゅう)
"Oirasekeiryu" là con sông chảy từ hồ Towada của tỉnh Aomori. Bạn có thể ngắm chiêm ngưỡng vẻ đẹp dòng chảy của nước và bầu trời xanh được bao phủ bởi màu lá đỏ, hay được ngắm những tảng đá có hình thù khác lạ hay đám rong rêu trên đá cũng rất thú vị. Khu vực dọc theo ven sông còn có khu dành riêng cho người đi bộ rất dễ đi lại nữa.
Thời gian ngắm lá đỏ: Cuối tháng 10 đến đầu tháng 11
Khu vực Kanto: thời gian từ đầu tháng 10 đến đầu tháng 12
新宿御苑(しんじゅくぎょえん)
"Shinjuku Gyoen" là công viên khá rộng có diện tích lên tới 58,3 hecta với nhiều khu vườn kiểu Anh, kiểu Pháp, kiểu Nhật khác nhau. Ở khu vườn kiểu Anh có bãi cỏ rộng bạn có thể vừa đi picnic vừa ngắm lá đỏ, bạn cũng có thể đi dạo tản bộ ở khu vườn kiểu Pháp và kiểu Nhật và ngắm lá đỏ.
Thời gian ngắm lá đỏ: đầu tháng 11 đến đầu tháng 12
Khu vực Kansai: thời gian từ giữa tháng 10 đến đầu tháng 12
清水寺(きよみずでら)
Chùa Kiyomizu là 1 trong những điểm du lịch nổi tiếng ở Kyoto. Khuôn viên chùa được bao bọc bởi 1000 cây lá đỏ cứ đến mùa lá đỏ cả chùa như được nhuộm 1 màu đỏ rực rất đẹp. Đi ngắm lá đỏ ở đây ban ngày rất đẹp nhưng buổi tối ở đây được thắp điện nên khung cảnh càng trở lên lung linh hơn đẹp hơn nữa đó.
Thời gian ngắm lá đỏ: Cuối tháng 11 đầu tháng 12
Khu vực Kyushu: thời gian cuối tháng 10 đến đầu tháng 12
竈門神社(かまどじんじゃ)
Đền Kamado nằm ở chân núi 宝満山(ほうまんざん) thuộc tỉnh Fukuoka là đền kết duyên. Những bậc thang dẫn đến đền như một đường hầm lá đỏ. Đường trong đền được vun đầy bởi những chiếc lá đã rụng như 1 thảm đỏ, bạn có thể đi tản bộ trên đó với hàng cây lá đỏ dài hút tầm mắt.
Thời gian ngắm lá đỏ: Giữa tháng 11 đến cuối tháng 11
ーーーーーーーーーーーーー
Mùa thu là mùa đẹp nhất taij Nhật đó. Các bạn đừng bỏ lỡ cơ hội ngắm lá đỏ này nhé. Hãy chụp thật nhiều cảnh đẹp và chia sẻ cho mình nhé :)