Kor-039 日本財託、留学生向けに就職セミナー 管理物件の入居者対象 (일본재탁, 유학생 대상으로 취직 세미나. 관리 물건의 입주자 대상)
じゅんほ
= 資用マンション販売や賃貸管理などを手がける日本財託(東京都新宿区)は23日、管理物件に入居する外国人留学生を対象に就職支援セミナーを開催する。留学生に特化した就職支援を行うASIA Link(同小平市)と提携した。今後は1、2カ月に1回のペースで定期的に開催し、「日本で働く夢」をもつ留学生をサポートしていく。

 今回が初めての定期セミナー開催。企業側の留学生採用ニーズや外国人に期待する役割のほか、先輩留学生がエントリーシートや面接事例などを題材に日本での就職を成功させるノウハウを教える。第1回のテーマは「グループディスカッション対策」を予定。

 留学生数は20万人を超え、今後も増える見通し。一方で、学部卒業生の約7割が日本での就職を希望するものの、実際に就職できるのは3割にとどまる。企業側の外国人採用ニーズとのミスマッチや日本独自の就職活動スタイルへの適応、求められる日本語能力といったハードルが留学生の就職を妨げているといわれる。=

不動産業界でこのような活動をするのが面白いですね。それくらい留学生が多く、日本での就職を目指している人が多いということだと思います。
就活をしている皆さん、企業を調べて、エントリーシートや履歴書を書いたり、説明会に行くことも大事ですが、このようなセミナーも調べて参加してみるのも大事だと思います。
日本の企業が求める人材や、どのように書けばいいのか、どのように答えればいいのかを日本人の専門家、又は先輩から聞いておくことから初めてみませんか。
母国でも就活というのは難しいことではないでしょうか。外国人として、異なる文化の中の就活、そして、会社生活をするのは一人の力では少し無理ではないかと思います。
皆さんも面接や説明会に備え、このようなセミナーを調べ参加してみるのはどうですか。
  • 0 WoW
じゅんほ
“일본재탁, 유학생 대상으로 취직 세미나. 관리 물건의 입주자 대상”

=임대용 멘션을 판매, 임대관리 등의 사업을 하고 있는 일본 재탁 (도쿄 도 신주쿠 구)는 23일 관리 물건에 입주한 외국인 유학생을 대상으로 취직 지원 세미나를 개최한다. 유학생에게 특화한 취직 지원을 샐행하는 ASIA Link(도쿄 도 코다이라 시)와 재휴했다. 이 후로는 1,2개월에 1회의 페이스로 정기적으로 개최해, '일본에서 일하는 꿈' 을 가진 유학생을 서포트해 간다.

이번이 첫 정기 세미나 개최. 기업층의 유학생 채용 니즈나 외국인에게 기대하는 역활 이외, 선배 유학생이 엔트리시트나 면접 사례 등을 과제로 일본에서의 취직을 성공 시키는 노하우를 가르쳐준다. 제 1회의 테마는 '그룹 디스커션 대책' 을 예정.

유학생수는 20만인을 넘어, 앞으로도 증가할 것으로 보인다. 한편, 학부 졸업생의 약 7할이 일본에서의 취직을 희망하지만, 실제로 취직에 성공하는 것은 3할에 그친다. 기업측의 외국인 채용 니즈와의 믹스 매치나 일본 독자의 취직활동 스타일에 대한 적응, 요구 받는 일본어 능력 같은 벽이 유학생의 취직을 방해하고 있다고 한다. =

부동산 업계에서 이런 활동을 하는 것이 재미있네요. 그만큼 유학생이 많고, 일본에서의 취직을 목표로하는 사람이 많다는 것이라고 생각합니다.
취업활동을 하고 계시는 여러분, 기업을 찾아보고, 엔트리 시트나 이력서를 쓰거나, 설명회에 가는 것도 중요하지만, 이런 세미나도 찾아보고 참가해보는 것도 중요하다고 생각합니다.
일본의 기업이 요구하는 인재나, 어떻게 쓰면 좋을 지, 어떻게 대답 하면 좋을까 라는 것을 일본인의 전문가 혹은 선배에게 들어 두는 것 부터 시작하지 않으시겠습니까?
모국에서도 취업활동이라는 것은 어려운 것이지 않습니까. 외국인으로서 다른 문화 속에서 취업활동, 그리고 회사생활을 하는 것은 혼자의 힘으로는 조금 무리이지 않을까 하고 생각합니다.
여러분도 면접이나 설명회에 대비해, 이런 식의 세미나를 찾아보고 참가해 보는 것은 어떤가요?
  • 0 WoW