《敬語vol.9》外出するとき
さくら
【NG言葉①】
行ってきます(×)

▶︎行ってまいります。(○)
 17時に戻ります。(○)
 または、17時に戻る予定でございます。(○)

【ポイント】
外出する場合は、帰ってくる時間を伝えてから外出します。
予定時間より遅れるとわかった時には、早めに連絡しましょう。
  • 0 WoW
みょう
【NG用语①】
行ってきます(×)(上班去了)

▶︎行ってまいります。(○)(※上班的场合,我去上班了)
 17時に戻ります。(○)(17点回来)
 または、17時に戻る予定でございます。(○)(预定17点回来)

【要点】
外出拜访时,记得把自己回公司的时间告诉周围同事。
如果比预定时间回来晚时,尽早和公司的人联系。。
  • 0 WoW
まり
【คำที่ห้ามใช้(NG)①】
行ってきます(×)

▶︎行ってまいります。(○)
 17時に戻ります。(○) (บอกเวลาที่จะกลับมา)
 または、17時に戻る予定でございます。(○)

【POINT】
ก่อนที่จะออกไปข้างนอก ควรจะบอกเวลากลับให้คนในบริษัทรับรู้
และหากว่ามีเหตุจำเป็นทำให้กลับล่าช้ากว่าที่กำหนด ควรจะรีบแจ้งคนที่บริษัทโดยเร็ว
  • 0 WoW
まーがれっと
When going out (and will be coming back later)

【Don't say】
行ってきます

▶︎say 行ってまいります
    or 17時に戻ること予定でございます

【Hint】
when you're going out, give the time you'll be getting back.
If you later realise you'll be geting back later than you originally planned, make contact early..
  • 0 WoW